Invocación a los muertos en abuelo grande, Montaña de Guerrero / 259 — ojarasca Ojarasca
Usted está aquí: Inicio / Página Final / Invocación a los muertos en abuelo grande, Montaña de Guerrero / 259

Invocación a los muertos en abuelo grande, Montaña de Guerrero / 259

NI KANA YO NÍMA, TATA XII KUA´A, KI´UN ÑUU KOACHI

Los que se oscurecieron

los que se apagaron

los que se oscurecieron

los que fueron enterrados.

Y ahora vengan a pararse con los hijos del mundo

vengan a mirar los rostros

¿Dónde se encuentran, donde vienen?

Viene la palabra de respeto

viene la palabra grandiosa

que germine la palabra

que germine el espíritu

no rompan la palabra

no rompan el espíritu

no rompan el espíritu de nosotros los

humildes, padres y madres.

Ahora vienen a hacer ¡justicia!

y ustedes son los que harán justicia.

Ta ni naa
ta ni nda´va
Ta ni naa
ta ni nduxi.
Ta vitin na´a kui ta ndo xi´in sa´ya ñu´u yivi.
Mii ndo ná koto ndo nuu.
Mii kia káni kaá ndo vaxi ndo.
Tu´un nto´o vaxi
tu´un náni vaxi
ña na taku tu´un
ña na taku tachi
an ka´nu ndo tu´un
an ka´nu ndo tachi
an ka´nu ndo tachi ta nda´vi, ta iva ta si´i.
Vitin vaxi ndo koo ¡Justicia!
Ta mii ndo kuú ndo na kasa justicia.

__________

Versión na savi recogida por Jaime

García Leyva en “Vikó Ndii La fiesta de

los muertos”: Balajú. Revista de cultura y

comunicación, Universidad Veracruzana,

enero-julio de 2018.

comentarios de blog provistos por Disqus