PALESTINA. PLANETA GAZA
como había proclamado.
y a la gloria vaciada de su aceite.
22 DE DICIEMBRE DE 2023, 2:41 DE LA TARDE
Durante sesenta años sólo me había ido de Rafah pocas veces, por unos años, de forma esporádica. La conozco en su tumulto y en su tranquilidad. La caminaba a hurtadillas, según la exigencia del momento. Pero hoy en día visito la ciudad de vez en cuando, pues soy un desplazado fuera de ella. Me dirijo a sus entrañas como si no la conociera. Paseo por sus dos calles principales y por algunas de sus calles secundarias. Esas calles, a pesar de su modestia, albergan alrededor de dos millones de personas que han sido desplazadas de los campos de refugiados y las ciudades que conforman el planeta Gaza. Esta cantidad enorme de perdidos, distribuidos en dos calles principales y algunas calles secundarias, comienza desde las primeras horas de la mañana a avanzar hacia sí misma, llenando tres cruces: Al-Awda, Al-Sharqui y Al-Nayama. Su número crece conforme avanza el día, y llega el momento en que sólo te puedes mover alrededor de tu eje. En las esquinas de los cruces de la ciudad se paran los vendedores con sus pocos productos de latas típicas para momentos de desastres naturales y guerras. Rafah abraza a los desplazados, y sus brazos no paran de extenderse.
__________
Ulthm an Hussein, poeta nacido en la ciudad de Rafah, en el sur de la Franja de Gaza, en 1963. Fundó la Asociación Ashtar para la Cultura y las Artes, cuya revista literaria también dirigió. Entre sus poemarios se encuentran Rafah: Abecedario, distancia y memoria (junto con Jalid Yumá, 1992) y El guardia de la víctima (2023). Los fragmentos son de su página en Facebook. La traducción del árabe es de Shadi Rohana y aparece en Contra el apagón. Voces de Gaza durante el genocidio (Vientos del Pueblo, FCE, 2024).